Jest to jedna z niewielu prac - nie tylko na polskim rynku - poruszających problemy przekładu z odwołaniem do teorii wypracowanych przez przedstawicieli różnych nurtów językoznawstwa kognitywnego. Świadczy o wielkiej erudycji i kompetencji badawczej Autorki. W kontekście badań translatorycznych zasługuje na miano nowatorskiej, wyznaczającej poznawczo atrakcyjne kierunki eksploracji. Bardzo cenne są krytyczne ewaluacje oraz kreatywne tworzenie paradygmatu i metodologii badawczej.