Książka stanowi pierwsze polskie opracowanie poświęcone tematyce postedycji tłumaczeń maszynowych, wnosząc istotny wkład w rozwój tej dynamicznie rozwijającej się dziedziny. Autorka w przystępny i systematyczny sposób porządkuje wiedzę z zakresu postedycji, dzięki czemu publikacja zainteresuje zarówno badaczy przekładu, jak i praktykujących tłumaczy. Szczególnym atutem monografii jest jej wymiar praktyczny – zaproponowany przez autorkę uniwersytecki kurs postedycji może z powodzeniem zostać wykorzystany także w ramach szkoleń doskonalących kompetencje zawodowe tłumaczy